Romane & Erzählungen
Füür

0
" Füür"
Veröffentlicht am 10. März 2010, 10 Seiten
Kategorie Romane & Erzählungen
http://www.mystorys.de

Über den Autor:

Mein Name ist Anteus Freerks geboren am 02.09.1953 in Ostfriesland, wo ich auch heute noch wohne. Ich sammle seit 1999 Sprüche Zitate und Aphorismen. Seit 2001 schreibe ich selber Sprüche, Gedichte, Geschichten und so weiter. Zuerst möchte ich hier erst einmal etwas über meine Person erzählen, um besser da zustellen, weshalb ich überhaupt auf die Idee gekommen bin, zu schreiben. Ich wurde im Jahre 1977 in meiner jetzigen ...
Füür

Füür

Beschreibung

Dieses ist die plattdeutsche Version von meiner Erlebnisgeschichte * Feuer* Deshalb empfehle ich, beide Geschichten zu lesen, falls man das Plattdeutsche nicht, oder nicht alles lesen kann, oder den Inhalt nicht versteht. Ich schreibe so, wie in unserem Dorf, wo ich wohne, gesprochen wird Man muß dazu wissen, das in Ostfriesland, die Ausdrücke von Dorf zu Dorf und von Stadt zu Stadt unterschiedlich sind und das es für hochdeutsche Ausdrücke verschiedene Ausdrücke mit ganz anderen Bedeutungen, geben kann.

Ick hepp lahan överlecht, off ick disse Geschicht överhaupt vertellen sall, denn heel ehrlick gesecht, haar ick immer  bidjs Skisch oof sück deh Wohrheit vielicht föhr mie  negetiev utwirken kunn.

 

Aube nu, wohr ick olle worren bün, denk  ick dat ick mien Geweiten nun , heel gauh , lichte mauken mutt, unn däh Kinne und juhn Lüü röwe brengen mutt, watt all döör Lichtsinn   pasären kunn.

Domahls mutt ick ungefähr dattein Johr olt west wehsen.

 

Mien Fründ Helmut, däh bie uhns int Naubbeskub  wohn deeh un bold ehn Johr olle währ as ick, kwamm Naumedaus vehbie um mie off tou houllen. Tausaummen mokken wie uns upp däh Wech naut Wildnis.

 

Willdnis sehn wie an ähn lüttje Wooldstück,  sowat fiefhunnert  Mete  akkerat liek ut vann us Hus off.  Dat währ ehn heel moi  Stückjüh Eehr , wohr wie Kinner vakens spölten. Dor gaff dat  sogor noch Voßen, dähn wie aube  noitt tauh seen kregen, watt  uns heel  läht dähn.

 

Aube Footstaupen van däh Voßen un  Vößbauten un dähn noch  unnert  Eer lüttje  Eeer  noch Doerchgangs, däh, däh Voßen sühlms  uut grauben heem, sachen wie heel  faken.

 

Ove all wassen lüttje  Buschen un Boomen un door guhn dat oveall up un daal, heel genauh um  Cowboy un Indiaune tou spöllen.

 

Darr währ domaals een heel moije dach,  mienrt in Sömmer un hel  heet.

Ans wie door ant lüttje Wooldstück an komen bünt, heem wie uns int  Grass henleggt un heem so för uns henn drömt. Wie hemm uns vertellt watt wie so int School beleeft  hemmen.

 

Ook hem wie dor overproot, darr disse Willdnis, för däh Buwark, vann däh nee Autobauhn off reeten wott.

 

Antt anne Enn wassen Arbeites mit Schuwers all doorbie Sand, datt mit Lastwaugens leevert wuur tousaumen tou schubben.

 

Upp eenmal grebbt Helmut in sein Büksentaschke un seeh; Kick mal watt ichk hier heppt!

 

Heee trug een Skachel mit Strieholten rutt. ,,Kumm, wie mauken een lüttje Für. Seeh heh an mieh.

 

,,Oh, jau, datt iss een gaude  Infall. `´ seeh ick.  Heeh namm däh Strieholt,stock um an, un heel gauh deen dat gras brannen.

Wie wären tou erst totohl  blieht un hemmen uns ove däh Füür  freuht

 

 Schiss datt watt paßeren kunn haan wie nich, wie kunnen ja mit Für umgauhn, dor wärren wie uns heel sekke.

 

Een heel Tiedlang verleppt ook alls heel gaoutwie haan nämlich, umm däh Füt rum lüttje Sanbargen maukt, so datt däh Für nich overspringen kunn, datt dochen wie  up jeden Fall.

 

Aube upp eenmaal, vann een Sekunn up anne, stunn een Stückje vann däh Woldje in Flammen

Helmut reept luut; Wie bruken Water.`´ Aube  heel dicht bie wass kein Water.

 

 Däh  Füürflaag wuur all groote, offwoll wie versöcht hebben datt Füür, mit Sand un Struuken, utt tau mauken.

Ans uns dat all nich glükken wull, nammen wie und Been in deeh Hand, ass man so moie seggt un hemm uns gau vant Acke maukt. Wie bünnt imme wider reennt. Aube soföhl wiede ass ick  loppen bünt, soföhl  mehr hett uns mieh  Gewähten plaucht.

Un Helmut gunn dat nich anners, Dat hett  he mieh latter verstellt.

 

Upp eenmal bün ich staah bleeven un seeh touh Helmut; Wie munnen dääh Arbeitess Bescheid seggen, beföhr noch watt Schlimms passären deiht, denn datt Füür kunn  bitt nauh däh Husen door achten henn koumen.

 

Jau Du hesst ja Rächt, kohm wie loppen tourüch!

Gesecht, gedaun! Wie leppen nauh däh Arbeites un seehn hör dat tdäh Wooldstück brannt.

 

Ehnige van däh Arbeites leepen ok gliek  mit Schüppen int Haand achte uns an, eehn anne kwamm mit sein Bagge achte an un so hemm wie dat Füür mit nanne utkrehgen.

 

Ass wie kloor wassen, hemen däh Arbeites sück bieh uns bedankt, dohr för dat wie so gauh reagiert hemmen. Tou gliecke Tied, hemmen twääh lüttje Jungs, däh tüschentiedlich, ock nauh däh Brandsteeh kommen wärren,secht, ; Däh beid groot Jungs hemmen dat Füür anstohken., wie hemmen dat heelgenau seehn.

 

Doh seeh een vann däh Arbeites; Vertell doch kein  Duum Tüüch, Däh beid Jungs hemmen uns doch hullpen.

Dortauh hebben wie nichs mehr sächt.

 

Blood noch datt wie nauh Huus henn munnen,  und at uns Ollen up uns wachen.

 

Heel gauh hemmen wie taou seehn dat wie nauh Huus henn kwammen.

 

Ass wie uns noch eenmauhl umdreiht hemmen, reep däh een Arbeite noch: Bessen Dank, normauhl Jungs!

 

Ick wet nich mehr wo daht Helmut doumahls gauhn hett, doch ick haar heel schleecht Geweten. Datt hebb ick bitt nu ok noch kiehn een  disse Gescicht vertellt.

Ok mien  Ollen nich.

http://www.mscdn.de/ms/karten/beschreibung_32112-0.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/beschreibung_32112-1.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_176928.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_176929.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_176930.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_176931.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_176932.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_176933.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_176934.png
0

Hörbuch

Über den Autor

anteus
Mein Name ist Anteus Freerks
geboren am 02.09.1953 in Ostfriesland, wo ich auch heute noch wohne.
Ich sammle seit 1999 Sprüche Zitate und Aphorismen.
Seit 2001 schreibe ich selber Sprüche, Gedichte, Geschichten und so weiter.
Zuerst möchte ich hier erst einmal etwas über meine Person erzählen, um besser da zustellen, weshalb
ich überhaupt auf die Idee gekommen bin, zu schreiben. Ich wurde im Jahre 1977 in meiner jetzigen Firma, in Emden, in der Autoindustrie eingestellt und hätte zu dem damaligen Zeitpunkt niemals damit gerechnet, dass ich später einmal eine Tätigkeit ausführen werde bei der ich mich entfalten kann und die mir, trotz aller Aufregung und Stress Spass machen würde.
Ich möchte mit meinen Geschichten; Gedichte und Sonstiges zur Unterhaltung, aber auch zum Nachdenken beitragen. Ich hoffe, dass es gefällt und freue mich über ehrliche Meinungen, Kommentare, ob positiv oder auch negativ!

Leser-Statistik
36

Leser
Quelle
Veröffentlicht am

Kommentare
Kommentar schreiben

Senden
anteus Re: Es lebe der Dialekt ! -
Zitat: (Original von Aleischelsche am 06.04.2010 - 13:02 Uhr) Hallo Anteus,
ja schön mal andere Dialekte kennenzulernen. Mit gelegentlicher Hilfe des hochdeutschen Textes habe ich den plattdeutschen durchaus lesen können. Ist es möglich Schreibfehler noch nachträglich zu korrigieren ?

Grüsse
Aleischelsche

Hallo

Danke für Dein Kommentar.

Freut mich wenn es Dir gefallen hat.
Vor langer Zeit - Antworten
Aleischelsche Es lebe der Dialekt ! - Hallo Anteus,
ja schön mal andere Dialekte kennenzulernen. Mit gelegentlicher Hilfe des hochdeutschen Textes habe ich den plattdeutschen durchaus lesen können. Ist es möglich Schreibfehler noch nachträglich zu korrigieren ?

Grüsse
Aleischelsche
Vor langer Zeit - Antworten
anteus Re: oh mein gott -
Zitat: (Original von SophiePusterhofer am 17.03.2010 - 09:22 Uhr) ich bin froh, dass ich die andere version schon gelesen habe, sonst hätte ich nichts verstanden :)

finde euer plattdeutsch sehr interessant und amüsierend :D

echt genial euer dialekt!
glg

Danke liebste Freundin
das Du Dir die Mühe gemacht hast, es zu lesen.
Liebe Grüße
Dein
anteus
Vor langer Zeit - Antworten
SophiePusterhofer oh mein gott - ich bin froh, dass ich die andere version schon gelesen habe, sonst hätte ich nichts verstanden :)

finde euer plattdeutsch sehr interessant und amüsierend :D

echt genial euer dialekt!
glg
Vor langer Zeit - Antworten
anteus Re: -
Zitat: (Original von VoiCes am 16.03.2010 - 18:53 Uhr) Genial auch wenn ich kein guter Platt-sprecher bin hab cih das meiste verstanden und musste ganz gewaltig lachen:-D

Hör dir mal die Plattversion von Lemon tree an (Citronen Boom Hoffentlich richtig geschrieben:-P)

lg
watze

ok

werde ich mir an hören.
Danke für Dein Kommi
Liebe Grüße
Anteus
Vor langer Zeit - Antworten
UteSchuster Re: Re: dad war ein echter Kampf, -
Zitat: (Original von anteus am 16.03.2010 - 18:36 Uhr)
Zitat: (Original von timeless am 16.03.2010 - 18:24 Uhr) du hast recht, nun gehe ich mal rüber zur hochdeutschen Version,
mal sehen, ob ich alles richtig verstanden habe.

Ganz liebe Grüße deine Ute



Liebe Ute

Danke das Du Dir die Mühe gemacht hast.
Ganz liebe Grüße
Dein
Anteus


Na als ich den ersten Teil verstanden hatte, da bin ich ja auch schneller reingekommen, habe also nicht mehr jedes Wort auseinanderklamüsert, weil ich die Geschichte ja kannte ;-)))

Ganz liebe Grüße Ute
Vor langer Zeit - Antworten
anteus Re: dad war ein echter Kampf, -
Zitat: (Original von timeless am 16.03.2010 - 18:24 Uhr) du hast recht, nun gehe ich mal rüber zur hochdeutschen Version,
mal sehen, ob ich alles richtig verstanden habe.

Ganz liebe Grüße deine Ute



Liebe Ute

Danke das Du Dir die Mühe gemacht hast.
Ganz liebe Grüße
Dein
Anteus
Vor langer Zeit - Antworten
UteSchuster dad war ein echter Kampf, - du hast recht, nun gehe ich mal rüber zur hochdeutschen Version,
mal sehen, ob ich alles richtig verstanden habe.

Ganz liebe Grüße deine Ute
Vor langer Zeit - Antworten
anteus Re: -
Zitat: (Original von JoannaBlues am 12.03.2010 - 11:38 Uhr) Also ich versteh einiges, auch wenns schon viel Aufwand kostet es zu lesen...
Aber gefällt mir sehr gut, und ist eine suuuper Idee, vielleicht werde ich auch mal was auf Schwiitzerdütsch schreiben ;o)

Auf Schweizerdeusch sagt man übrigens auch "Füür"! =)

Liebe Grüsse
Joanna



Ja liebe Joanna
Das würde ich auch gerne lesen, etwas auf Schweizerdeusch .
Wird für mich bestimmt nicht einfach sein, doch wenn Du es geschrieben hast und ich es übersehen sollte, würde ich mich freuen, wenn Du mich informierst!
Danke fürs lesen.
Liebe Grüße
Anteus
Vor langer Zeit - Antworten
Zeige mehr Kommentare
10
13
0
Senden

32112
Impressum / Nutzungsbedingungen / Datenschutzerklärung